Jozua 23:4

SVZiet, ik heb u deze overige volken door het lot doen toevallen, ten erfdeel voor uw stammen, van de Jordaan af, met al de volken, die ik uitgeroeid heb, en tot de grote zee, tegen den ondergang der zon.
WLCרְאוּ֩ הִפַּ֨לְתִּי לָכֶ֜ם אֶֽת־הַ֠גֹּויִם הַנִּשְׁאָרִ֥ים הָאֵ֛לֶּה בְּנַחֲלָ֖ה לְשִׁבְטֵיכֶ֑ם מִן־הַיַּרְדֵּ֗ן וְכָל־הַגֹּויִם֙ אֲשֶׁ֣ר הִכְרַ֔תִּי וְהַיָּ֥ם הַגָּדֹ֖ול מְבֹ֥וא הַשָּֽׁמֶשׁ׃
Trans.rə’û hipalətî lāḵem ’eṯ-hagwōyim hannišə’ārîm hā’ēlleh bənaḥălâ ləšiḇəṭêḵem min-hayyarədēn wəḵāl-hagwōyim ’ăšer hiḵəratî wəhayyām hagāḏwōl məḇwō’ haššāmeš:

Algemeen

Zie ook: Jordaan, Middellandse Zee

Aantekeningen

Ziet, ik heb u deze overige volken door het lot doen toevallen, ten erfdeel voor uw stammen, van de Jordaan af, met al de volken, die ik uitgeroeid heb, en tot de grote zee, tegen den ondergang der zon.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

רְאוּ֩

Ziet

הִפַּ֨לְתִּי

door het lot doen toevallen

לָ

-

כֶ֜ם

-

אֶֽת־

-

הַ֠

-

גּוֹיִם

volken

הַ

-

נִּשְׁאָרִ֥ים

overige

הָ

-

אֵ֛לֶּה

ik heb deze

בְּ

-

נַחֲלָ֖ה

ten erfdeel

לְ

-

שִׁבְטֵיכֶ֑ם

voor uw stammen

מִן־

van

הַ

-

יַּרְדֵּ֗ן

de Jordaan

וְ

-

כָל־

af, met al

הַ

-

גּוֹיִם֙

de volken

אֲשֶׁ֣ר

die

הִכְרַ֔תִּי

ik uitgeroeid heb

וְ

-

הַ

-

יָּ֥ם

zee

הַ

-

גָּד֖וֹל

en tot de grote

מְב֥וֹא

tegen den ondergang

הַ

-

שָּֽׁמֶשׁ

der zon


Ziet, ik heb u deze overige volken door het lot doen toevallen, ten erfdeel voor uw stammen, van de Jordaan af, met al de volken, die ik uitgeroeid heb, en tot de grote zee, tegen den ondergang der zon.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!